Herausgegeben vom schweizerischen Kirchengesangsbund
„Jede Chormusik aus Nordeuropa geht direkt zu Herzen – wie diese Sammlung zeitgenössischer nordeuropäischer Kirchenchormusik eindrucksvoll belegt: Einige Lieder, z.B. „Stimmt an / I kristne vänner alla“, erscheinen mit Originaltext sowie singbarer deutscher Übersetzung. Lieder, deren Originaltexte aus der Bibel stammen (z.B. „Veni, veni, o Sancte Spiritus), sowie einige Lieder mit ursprünglich deutschen oder traditionellen Texten sind nur mit deutschem Text gesetzt.
Ein Fest, das wird es sein / Till fadershuset - SATB
Frieden ruht über Stadt und Land / Fred hviler over land og by - SATB
Ich wende meinen Blick zu den Bergen / Jeg løfter mine øjne mod biergene - SAM
In jedem Mensch ist Ewigkeit / Iga inimese - Solo, SATB, Klavier
Jauchzt dem Herren, alle Länder / Hylla Herren - S(S)ATB
Liebe / Mina usun armastust - SATB
Liebe Gott / Armasta! - SATB
Messe / Mässmusik - Vors.,(S)SAM,Gem.,Orgel
Stille in Gethsemane / Ketsemani vaikus - B-Solo, SATB
Stille, schöne Abendstunde / Stilla, sköna aftontimma - SA(A)TB
Stimmt an / I kristne vänner alla - SA(A)TB(B)
Thus saith the Lord - S(S)AT(T)B,(Klav)
Vater unser - SATB
Veni, veni, o Sancte Spiritus - SATB
Wach auf, mein Herz, und singe / Mu süda, ärka üles .- SSA
Wer nur den lieben Gott lässt walten / Kes Jumalat nii laseb teha - S(S)A(A)T(T)B
Zünd an ein Licht im Herzen / Sa Südames nü üd pane - SATB