Chornoten für gemischten Chor
Inhalt:
1. Ohne Glück kann man nicht leben
2. Die Verspottung des Bräutigams
3. Die Schönheit geht vom Hof
4. Esst, Schwäger!
Die deutschen Texte stammen von Hanna Helling, die sie mit viel Einfühlungsvermögen unter der äußerst kritischen Aufsicht des Komponisten ausarbeitete. Die estnischen Originaltexte von Olli Kõiva sind ebenfalls unterlegt und eine englische Textversion finden Sie ebenfalls in der Ausgabe.
In der Rigaer Bucht, in der Nähe der estnischen Küste, befindet sich die Insel Kihnu*. Dort singt man bis heute die aus der heidnischen Kultur stammenden im Stabreim verfassten Hochzeitslieder. Sie haben sich als letzter lebendiger Teil des für Ostseefinnen (zu denen auch die Esten gehören) gemeinsamen Runoliedes oder Kalevalla-Liedes erhalten, der für dieses Lied typische 4füssige Trochäus (Versfuß) ist hier in den eigenartigen synkopisierten Wiegenliedrhythmus gekleidet, den man eigentlich sich im Kreis bewegend singt. Für das Runolied ist kennzeichnend, dass man die Melodie, deren Länge eine Verszeile ist, endlos wiederholt, wobei der Text sich weiterentwickelt. Von jeher hat man die typische Kihnuer Melodie in Hunderten Varianten aufgeschrieben.
Die Idee der vorliegenden Chorsuite war, diese Varianten in die sich auf einen Höhepunkt entwickelnde Melodie zu verbinden, wobei unterschiedliche Motive in verschiedenen Liedern zusammengefasst wurden. Alle hier klingenden Melodiebiegungen entstammen dem echten traditionellen Volkslied, der Autor der Suite hat einzelne Übergänge oder Verbindungen zugefügt, der Form gemäss gehört dieses Werk zur europäischen Kultur, ist also keine Imitation der Urkultur.
* (wird Kichnu ausgesprochen)
Chormusik aus Estland