Text: Heyse, Paul
Inhalt:
Auch kleine Dinge können uns entzücken -E'en little things may often give-
Gesegnet sei, durch den die Welt entstand -Give praise to Him through Whom the world-
Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben -The moon hath been most grievously complaining-
Nun laß uns Frieden schließen -My dearest life, no let us-
Mein Liebster ist so klein -My lover is so small-
Und willst du deinen Liebsten sterben sehen -If then wouldst see thy lover-
Heb auf dein blondes Haupt -Ah! lift up thy fair head-
Wir haben beide lange Zeit geschwiegen -In silence each the other passed-
Ein Ständchen Euch zu bringen -A serenade to sing you-
Schon streckt ich aus im Bett die müden Glieder -When day is done-
Sterb ich, so hüllt in Blumen meine Glieder -Wrap me in flowers-
Und steht Ihr früh am Morgen auf -When in the early morning-
Benedeit die sel'ge Mutter -Blessed be the happy mother-
Wenn du mein Liebster, steigst zum Himmel hinauf -When thou, my love, to Heaven dost ascend-
Ich hab in Penna einen Liebsten wohnen -O have a lover true who lives in Penna-
(Deutsch / Englisch)