Kantate für Mezzosopran und Klavier, AST 168
I Ásma Asmáton (Das Hohelied)
II O Andónis (Andonis)
III O Drapétis (Der Flüchtling)
IV Áma Teli´si o Pólemos (Wenn der Krieg zu Ende geht)
Die von Mikis Theodorakis vertonten vier Gedichte von lacovos Kambanellis, von diesem 1965 über seine Erinnerungen an die Zeit im KZ Mauthausen während des Zweiten Weltkrieges verfasst, gehören zu den bekanntesten politischen Werken des Komponisten.
Ursprünglich in griechischer Sprache komponiert, wurden sie in viele wichtige Sprachen übersetzt.
Ergänzend zur griechischen und hebräischen Ausgabe (siehe unten) liegen sie hier nun in einer Ausgabe in englischer und deutscher Sprache vor.
Text von Iakovos Kambanellis
Deutsche Übertragung von Ina Kutulas - English by Gail Holst-Warhaft
Ausgabe: Stimmlage: Mezzo-Sopran
Sprache: deutsch - englisch
Aufführungsdauer: 20' 0''
Kompositionsjahr: 1965
Schwierigkeit: 3
40 Seiten - Rückendrahtheftung